Translation of "potremmo vederci" in English


How to use "potremmo vederci" in sentences:

Potremmo vederci in camera mia dopo.
Maybe we could meet in my room later this evening.
Stephanie, magari adesso, quando vivrò in città, magari potremmo vederci.
Stephanie, maybe now, when l`m going to be in town, maybe we could see each other.
In questo modo potremmo vederci più spesso.
That way we can see a whole lot more of each other.
Magari io e te potremmo vederci dopo che Edward sarà andato via.
Listen, maybe you and I could get together sometime after Edward leaves.
Spero riusciate a convincere vostra madre a venire a questa celebrazione e di tanto in tanto, potremmo vederci tutti alle cerimonie di famiglia.
Perhaps you might prevail upon your mother to come to this celebration, and that from time to time, we can all see each other at family functions.
Magari lei e io potremmo vederci da qualche altra parte.
Perhaps you and I can get together at some point, also.
Potremmo vederci ancora così te lo posso spiegare meglio, te lo devo.
We can meet for another drink if you want. So I can explain it better. I owe you that much.
Potremmo vederci qualche volta, dopo scuola.
Maybe you want to hook up sometime?
Potremmo vederci, ma mi sembra un po' presto dopo...
We could make a plan, but it seems a little soon after-
Se sì potremmo vederci di nuovo prima della tua partenza.
So maybe we could see each other before you go.
Comunque, pensi che potremmo vederci dopo il lavoro?
Do you think we could meet up after work or something?
Senti, ora ho questa audizione, ma magari potremmo vederci un pò e approfondire questa rivalità.
Yeah, listen, I've got this audition now, but maybe we can get together sometime and get to the bottom of this rivalry.
Voglio dire, non penso che potremmo vederci molto, ora vivo qui.
I mean, I don't think we're going to be seeing too much of each other, I live here now.
Ora dovrei dire: "Quando sara' tutto finito, se saremo ancora vivi, magari potremmo vederci per un drink"?
Am I supposed to say, "When this is all over, "if we're still alive, maybe we could go for a drink?"
Cioe', capirei perfettamente se non volessi piu' vedermi, certo che lo farei, ma... speravo che forse potremmo vederci.
I mean, I would completely understand if you never want to see me again, of course I would, but... I was hoping that we could maybe meet up.
Allora magari potremmo vederci un'altra Volta.
Then maybe we should get a drink in the new year.
Magari potremmo vederci domani alla galleria.
Perhaps we can meet at the gallery tomorrow.
Oppure potremmo vederci qui e trasformarci come in "We are not alone" di Karla Devito.
Or we could meet back here and give each other makeovers to karla devito's we are not alone.
Stavo pensando, se non sei troppo occupata, potremmo vederci e andare a bere qualcosa?
I was thinking, if you're not too busy, maybe we can get together, have a drink or something?
Veramente... devo andare in ospedale, ma, magari, noi due potremmo vederci per un caffe' qualche volta?
I... I actually have to get over to the hospital, But, um, maybe you and i could grab some coffee together or something?
Se non e' un problema, potremmo vederci la'?
You know, if it's okay, can I just meet you there?
Potremmo vederci una partita di basket.
Maybe we could see a basketball game?
Potremmo vederci davvero ogni sera, ogni fine settimana.
We have full house every weekend.
Magari potremmo vederci quando torno in citta'.
Maybe we can hang out when I get back in town.
Potremmo vederci e fare qualcosa insieme?
Like, we could hang out sometime?
Magari la prossima settimana, potremmo vederci tutti insieme...
Maybe next week, we could all get together.
Potremmo vederci più tardi a cena, così mi dirà cosa le serve.
We could meet later for dinner to discuss your needs.
Allora, pensavo che potremmo vederci tra qualche ora.
So, I'm thinking that we should all meet in a few hours.
Senti, mia moglie cena con un'amica stasera, e ho pensato... che magari potremmo vederci, no?
Listen, my... my wife has dinner with a friend tonight, and I thought maybe I could see you, you know?
Pensavo che potremmo vederci domani, magari in un ambiente piu' pacato.
I was thinking you and I could meet up tomorrow maybe in a less pressured environment?
Ehi, Teresa, pensi che... potremmo vederci a cena stasera?
Hey, Teresa, you think, uh, we could meet for dinner tonight?
Forse potremmo vederci per un caffe' una sera, per parlare d'altro oltre alla rapina.
Maybe we could meet for coffee one night, talk about something other than assault.
Forse, qualche volta... Potremmo vederci e portare i bambini fuori per una pizza o altro.
Maybe, uh, sometime, we could, uh, get together and take the kids out for pizza or something.
Beh, in che altra maniera potremmo vederci senza essere licenziati?
Well, how else are we supposed to see each other without losing our jobs?
No, no, no, magari potremmo vederci dopo.
No, no, no. But m-m-maybe we can make it up later.
Stavo pensando che forse potremmo... potremmo vederci.
I was thinking maybe we could... we could catch up.
Stavo pensando... potremmo vederci di nuovo.
I thought... we might have another go.
Beh, sai, io e te potremmo vederci.
Well, you know, you and I could hang out.
Magari potremmo vederci da qualche parte per un caffe'.
Maybe we could meet somewhere for coffee.
Bene, cioe', magari tu ed io potremmo vederci una volta?
Perhaps we can agree together to do what?
Allora, se non mina la tua spontaneita', potremmo vederci da Woody's... tra 15 minuti?
Well, if you're feeling spontaneous, I could meet you at Woody's in I don't know, 15 minutes?
Stavo pensando che, cioe', e' da parecchio tempo, forse potremmo vederci?
I was just thinking that... I mean, it's been a while. Maybe we should get together.
Forse se ti ritrovi al ristorante, stanotte... diciamo intorno alle 3, potremmo vederci lì.
Well, maybe if you find yourself, uh, at the diner tonight, say, around 3:00 a.m., I might, uh, I might see you there.
Sai, potremmo vederci... se accendessi il computer.
You know, we could see each other if you turn on the computer.
Senti... pensavo che magari potremmo vederci per cena.
Listen. I was thinking maybe we should get together for dinner.
Potremmo vederci durante le mie soste qui.
We can hang out during my layovers.
Se qualcuno la sta pedinando, potremmo vederci un po' piu' chiaro.
If someone is tailing her, we can get a look.
2.8640100955963s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?